读《通鉴》卷第二百五唐纪二十一(上)偶得(2024.1.11)
和孟襄阳《姚开府山池》
文/冬辰
尚书聪睿也,似愿赴刑台。
献石心夸示,呈祥途别开。
神宫凭媛舞,祭乐自天来。
臣轨为官本,老庄归谫才。
【联释】
首:中丞来俊臣诬告同平章事狄仁杰、御史中丞魏元忠、潞州刺史李嗣真等七人密谋造反。初,来俊臣奏请敕命:凡一审承认造反的可免除死刑。狄仁杰在受审时应答:“大周改朝,万物皆新;我是旧臣,造反属实,甘愿就戮。”于是,狄公免了受刑。后,狄公将冤情写于小块被面,藏棉衣里,智交儿子狄光远,转交武则天。太后召见狄仁杰问:“为何承认造反?”狄公答:“若不承认,早死矣!”太后就释放了这七位名臣。
颔:太后迷信祥瑞。有人进献上嵌红斑纹的白石,执政官问:“祥异在何?”答:“石有赤心。”夏官侍郎李昭德怒曰:“此石赤心,他石皆造反乎!”旁观者都发笑。
颈:太后于万象神宫举行春祭,魏王武承嗣任亚献官,梁王武三思任终献官。太后自作祭祀神曲,用九百人跳舞。
尾:朝廷命举人研读太后所撰的《臣轨》,停止研读《老子》。谫才:浅薄的才能。
原玉:姚开府山池
作者:唐•孟浩然
主人新邸第,相国旧池台。
馆是招贤辟,楼因教舞开。
轩车人已散,箫管凤初来。
今日龙门下,谁知文举才。

